DATABASE TERMINOLOGICI

La base per una traduzione di qualità è un glossario dettagliato e curato nei minimi particolari. Nel 2014, grazie al progetto "Parole per mangiare" per la creazione di un database terminologico multilingue sui temi di Expo (nutrizione, biotecnologie, sicurezza e gastronomia) in collaborazione con l'Università degli Studi di Milano e Expo 2015, mi sono trovata ad affrontare compiti redazionali e organizzativi sostenuta dalla formazione lessicografica e terminologica ricevuta da docenti e specialisti del settore.
Da allora mi occupo con entusiasmo della costruzione di database terminologici, non solo a uso personale, ma basati su un sistema versatile e adattabile alle esigenze di ogni singolo cliente. Mi distinguo per la precisione e la tenacia nella ricerca continua di fonti affidabili e complete, per la costruzione di uno strumento indispensabile nel lavoro di molti.
Per ulteriori informazioni o una possibile collaborazione, scrivetemi     >>

(+39) 340 7873200

  • cerchio bianco p trasp (1)
  • White LinkedIn Icon
  • Facebook Clean
  • White Google+ Icon
  • White Instagram Icon